Español (spanish formal Internacional)English (United Kingdom)
Información del Profesor
María Luisa Pascual Garrido
Profesora de E. Secundaria en Comisión de Servicios.
957 218812
Cargos Académicos
Asesora académica del alumnado de Estudios ingleses Miembro del Sistema de Garantía de Calidad de Grado de Estudios ingleses
Ubicación del Despacho
Facultad de Filosofía y Letras. Plaza del Cardenal Salazar, s/n 14071, Córdoba
Tutorías
  • Martes 17.30- 20.30
  • Viernes 11.00 a 14.00
Otro día y horario mediante cita previa (solicitar por email)
Docencia

DOCENCIA 2013-2014:

  • Inglés instrumental I, 1º Grado Estudios ingleses (6 créditos)
  • Prácticas de conversación, 4º Grado Estudios ingleses (6 créditos)
  • Vanguardia y experimentación, Grado Estudios ingleses (6 créditos)
  • Literatura inglesa D (Edad Media-s. XVI), 5º Filología inglesa (10 créditos)
  • El mercado del libro, Máster oficial en textos, documentos e intervención cultural (1 crédito)
  • Dificultades del aprendizaje/ enseñanza del inglés, Master oficial de Formación del Profesorado de Secundaria, (1 crédito)
DOCENCIA 2014-2015:

GRADO:
  • Inglés instrumental I, 1º Grado Estudios ingleses (6 créditos)
  • Prácticas de conversación, 4º Grado Estudios ingleses (6 créditos)
  • Literatura popular, Grado Estudios ingleses (4,2 créditos)
  • Inglés IV, Grado Turismo (6 créditos)
  • Inglés I, 5 Grado Medicina (3 créditos)
  • Líneas de investigación para la dirección de TFG:
    • Literatura en lengua inglesa
    • Traducción literaria
MASTER:
  • El mercado del libro, Máster oficial en textos, documentos e intervención cultural (1 crédito)
  • Dificultades del aprendizaje/ enseñanza del inglés, Máster oficial de Formación del Profesorado de Secundaria, (1 crédito)
Investigación

Miembro del Grupo de investigación PAI HUM-682 ‘Escrituras de Imperio. Poética y política en las literaturas en inglés moderna y contemporánea’ (http://www.uco.es/writsofempire/index.html )


LÍNEAS DE INVESTIGACIÓN
  • Traducción y recepción literaria
  • Poesía y novela norteamericana conteporánea
  • Sylvia Plath, Samuel Johnson, Shakespeare, Mary Astell
  • Novela inglesa
  • Literatura gótica
  • Literatura de mujeres y Estudios de Género

PUBLICACIONES RECIENTES

1. Re-Humanising Coriolanus: Community and the Ethical Self’ en SEDERI 26, 2016. (Forthcoming)

2. 'The ‘Island Space’ in Film Adaptations of The Tempest: On the (In)visibility of Borders' in Walton, D. and J.A Suarez (eds.) Frankfurt:Peter lang , 2016 (Forthcoming)

3.  Female Pilgrimages in Medieval England: Space, Travelling and Power’ in Martín Párraga, F.J. and J. de D. Torralbo Caballero (eds.) New Medievalisms, Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2015, pp. 109-120. ISBN:978-1-4438-8702-1

4. Mary Astell. Escritos feministas (edition, translation and introduction by Mª Luisa Pascual Garrido), Madrid: Maia, 2013. pp. 7-260. ISBN: 978-84-92724-51-2.

5. 'Domestic Confinement Versus Scholarly Freedom: Astell's Alternative to the Patriarchal Yoke’ in Durán, Isabel, N. Hernando, C. Méndez, J. Neff van Aertselaer and A.L Rodríguez (eds.) En Torno a Espacios y Género/ Negotiating Gendered Spaces, Madrid: Fundamentos, 2013, pp. 41-53. ISBN: 978-84-245-1280-4

6. 'Monsters and Survivors in Oates's Jewish American Saga’ in Zehentbauer, Janice & Eva Gledhill (eds.) Beyond the Monstrous: Reading from the Cultural Imaginary, Oxford: Inter-Disciplinary Press, 2013, pp. 189-202. ISBN: 978-1-84888-181-5

7. Dudo Errante. Russell Hoban,(edition and notes by D. Cruz y Mª Luisa Pascual), Madrid: Cátedra, 2011.

8. ‘La recepción española de la obra de Samuel Johnson en las traducciones al castellano’, Revista Odisea, 11, Servicio de Publicaciones Universidad Almería, 2010,  ISSN: 1578-3820.

9. 'Armas de mujer: traducir para opinar o el Rasselas de Inés Joyes y Blake’, En García, Mª A. y Marcos, M. (eds.)  Traducción y tradición. Textos humanísticos y literarios, Córdoba: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Córdoba, 2010, pp. 17-28.

10. ‘Psychotic Perception and Literary Construction of the Self: Some Plathian Images of an Ordered Chaos’, in Pereira, F (ed.) Literature And Psychoanalysis, Instituto Superior De Psicologia Aplicada (Ispa): Lisboa, 2008, pp. 91-98; ISSN: 9789728400859.

11. Samuel Johnson, Historia de Rasselas, Príncipe de Abisinia, (edition, translation and introd. by Mª Luisa Pascual Garrido), Córdoba: Berenice, 2007, pp.1-197, ISBN: 978-84-96756-12-0.

12. Traducir Riddley Walker: la inestabilidad del signo’ in TRANS, Revista de Traductología, 10, Servicio Publicaciones Universidad de Málaga, 2006, págs. 59-72, ISSN: 1137-2311.

 

Formulario de Contacto