Member_Angeles_Garcia

Ángeles GARCÍA CALDERÓN

Associate Professor
Translation and Interpreting
ID1GACAA@UCO.ES
ORCID: 0000-0002-7127-9147

Research lines

  • Literary translation
  • Translation of poetry
  • Text analysis
  • Legal translation

Publications

Articles

  • Ángeles García Calderón. Título: Las Lettres d’une Péruvienne de Mme de Grafigny y sus traducciones españolas (1792, 1823, 1836). Nombre de la revista: Lebende Sprachen. Volumen: 59, 1. Página inicial y final del artículo: 125–163. Editorial: De Gruyter. País de publicación: Alemania. Año de publicación: 2014. ISSN (Online): 1868-0267. ISSN (Print) 0023-9909
  • Ángeles García Calderón. The Seasons de James Thomson traducido al español por el presbítero Gómez Romero (1801). Anuario de Estudios Filológicos, 38. 91-105. Editorial: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Extremadura. País de publicación (España). 2015. 0210-8178
  • Ángeles García Calderón. El sentimiento melancólico en Inglaterra a comienzos del XVIII: Anne Finch, la poetisa del “spleen”. Oceánide. Journal of the Sanish Society for the Study of Popular Culture SELICUP. 8. URL: http://oceanide.netne.net/articulos/art8-7.pdf. Editorial: Universitat de les Illes Balears. País de publicación (España). 2016. 1989-6328
  • Ángeles García Calderón. La poesía filosófica inglesa y su influencia en la España del XVIII: el ascendiente de Pope en Meléndez Valdés. Revista de Estudios Extremeños. Tomo LXXIV, Nº. Extraordinario. (Homenaje a Juan Meléndez Valdés en el bicentenario de su muerte). Volumen I. 329-384. España. 2017. 0210-2854. Año 2017 Tomo LXXIII número extraordinario.

Books

  • Ángeles García Calderón. Winter de James Thomson: Edición, Introducción, Estudio y traducción versificada. L (Libro completo). Colección Clásicos recuperados 9. Editorial Universidad de Almería. 9-176. España. 2007. 978-84-8240-831-6
  • Antonio Lastra, Ángeles García Calderón. Ivanhoe. L (Libro completo). 469. Colección Letras Universales. Editorial Cátedra. 1-686. España. 2013. 978-84-376-3127-1
  • Antonio Lastra/Ángeles García Calderón. Límites y renovaciones de Rudyard Kipling. L (Libro completo). Editorial Cátedra (Colección Letras Universales). 398. Editorial Cátedra. Madrid. 2015. 978-84-376-3395-4
  • Antonio Lastra/Ángeles García Calderón. Ensayo sobre el hombre y otros escritos de Alexander Pope. L (Libro completo). Editorial Cátedra (Colección Letras Universales). 328. Editorial Cátedra. Madrid. 2017. 978-84-376-3711-2

Chapter of books

  • Ángeles García Calderón. “Teoría de la traducción poética (inglés-español). Traductores, traducciones y antologías poéticas. Práctica: algunos ejemplos relevantes, en: La Traducción. Nuevos planteamientos teóricos-metodológicos, Ed. de Mª Azucena Penas Ibáñez. C L (capítulo de libro). Editorial Síntesis S. A. (Colección Investigación). 203-223. Madrid. 2015. ISBN: 978-84-9077-229-4. D.L. M: 32.966-2015
  • Ángeles García Calderón.“Dos poetas de corte servidores del poder real: Eustache Deschamps y Juan de Mena”, in Juan de Mena: tiempo y memoria. Edición coordinada por Cristina Moya García
  • C L (capítulo de libro). Editorial Silex. 233–248. Madrid. 2016. ISBN: 978-84-7737-9416
  • Ángeles García Calderón. Jean Cohen et la première traduction française de A Chronicle of the Conquest of Granada (1829) de Washington Irving. C L (capítulo de libro). Peter Lang. Interdisciplinarity in Translation Studies 193-207. New York-Washington, D.C./Baltimore-Bern-Grankfurt am Main-Belin-Brussels-Vienna-Oxford. 2016. 978-3-0343-2099-3
  • Ángeles García Calderón. Windsor Forest (1713) de Alexander Pope, traducido por Gerónimo Valenzuela (1817). Traducción literaria y discursos traductológicos especializados, M.Á. García Peinado/ I. Ahumada Lara (Edts.), Peter Lang. Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation. Band 125. 87-106. Peter Lang GmbH Internationaler Verlag der Wissenschaften Berlin 2018. 2018. Peter Lang – Berlin · Bern · Bruxelles · New York · Oxford · Warszawa · Wien. ISSN 1436-1914. ISBN 978-3-631-74680-6 (Print). E-ISBN 978-3-631-75716-1 (E-PDF). E-ISBN 978-3-631-75717-8 (EPUB). E-ISBN. 978-3-631-75718-5 (MOBI)