Políticas de la editorial

Enfoque y alcance

HIKMA: Estudios de Traducción es una revista de acceso abierto, que inició su andadura en 2002, está especializada en el área de conocimiento de la Traducción e Interpretación y está catalogada en el Indicador SJR, Scimago Journal & Country Rank, Q1 en Literatura y Teoría literaria. Asimismo, está indexada en MIAR, área de Filología, ICDS: 7,7; en SCOPUS, DIALNET. CARHUS Plus+ 2014 grupo D; en DICE, Traducción e Interpretación; en el tercil 2; porcentaje de internacionalidad 18,75, (puesto 11 de 19). La valoración de la difusión internacional de la revista es de 1,5, apertura exterior de autores, evaluadores externos, evaluada C en CARHUS Plus+ 2014. Además, está incluida en las siguientes bases de datos: MLA, ISOC, CIRC: Ciencias Sociales (C); Ciencias Humanas (C). Incluida en datos IN-RECH, cumple con 12 criterios CNEAI, 15 criterios ANECA, 32 criterios LATINDEX, valoración C.  Está recogida en el proyecto EA2004-0059 de la Dirección General de Universidades de Análisis de citas a partir de las revistas mejor valoradas por los pares; e incluida en los catálogos REBIUN, WOLDCAT, BITRA, BLE, UAB, en RETI y en CBUC.

 

Políticas de sección

Artículos

Comprobado Abrir envíos Comprobado Indizado Comprobado Evaluado por pares

Reseñas

Comprobado Abrir envíos Comprobado Indizado Sin comprobar Evaluado por pares

Notas

Comprobado Abrir envíos Comprobado Indizado Comprobado Evaluado por pares

Miscelanea

Comprobado Abrir envíos Comprobado Indizado Comprobado Evaluado por pares

Traducciones

Comprobado Abrir envíos Comprobado Indizado Comprobado Evaluado por pares

Creación

Sin comprobar Abrir envíos Comprobado Indizado Sin comprobar Evaluado por pares
 

Proceso de evaluación por pares

Revisión por pares y responsabilidad de los revisores

Los juicios de la revisión por pares de HIKMA: Estudios de Traducción será objetiva y los revisores no deben tener ningún conflicto de intereses con la investigación, los autores y/o los financiadores de la investigación. En este sentido, la revista confirma que los revisores deben indicar trabajos relevantes publicados que no sean citados, y que los artículos revisados deben ser tratados de forma confidencial.

Responsabilidades editoriales

Los editores de la revista asumen la total responsabilidad y la autoridad para rechazar o aceptar un artículo. Los editores confirman que no tienen ningún conflicto de intereses con los artículos que rechazan/aceptar, que sólo aceptará un artículo cuando tengan la certeza de su autenticidad. Si se encontrasen errores, los editores alentarán la publicación de la corrección o retractaciones, preservando el anonimato de los colaboradores.

Sección Artículos: Revisión por pares externos ciegos.

Sección Notas: Revisión por pares externos ciegos.

Sección Traducciones: Revisión por pares externos ciegos.

Sección Reseñas: revisión por pares internos ciegos.

Sección noticias: sin revisión

 

 

Política de acceso abierto

Esta revista proporciona un acceso abierto inmediato a su contenido, basado en el principio de que ofrecer al público un acceso libre a las investigaciones ayuda a un mayor intercambio global de conocimiento.

 

Archivar

Esta revista utiliza el sistema LOCKSS para crear un sistema de archivo distribuido entre bibliotecas colaboradoras, a las que permite crear archivos permanentes de la revista con fines de conservación y restauración. Más...

 

Comité editorial

DIRECCIÓN / EDITOR

Soledad Díaz Alarcón (Univ. de Córdoba)

CONSEJO DE REDACCIÓN / PUBLICATIONS COMMITTEE

Luciano García García (Univ. de Jaén), Antonio Lastra (Instituto Franklin de la Univ. de Alcalá), Beatriz Cagnolati (Univ. Nacional de La Plata -Argentina-), Daniel Gallego Hernández (Univ, de Alicante), Rubén Jarazo-Álvarez (Universitat de les Illes Balears), Verónica Pérez Guarnieri (Colegio de Traductores de Buenos Aires), M. Rosario Martín Ruano (Univ. de Salamanca), Miriam Seghiri (Univ. de Málaga), Juan Miguel Zarandona (Univ. de Valladolid)

SECRETARÍA / ASSISTANT EDITOR

Azahara Veroz González (Univ. de Córdoba)

CONSEJO ASESOR / ADVISORY BOARD

Ignacio Ahumada Lara (C.S.I.C.), Christian Balliu (ISTI-Haute École de Bruxelles. ISIT-Paris), Gert Wotjak (Universität Leipzig), Hans Ulrich Boas (Univ. de Erfurt), Frederic Chaume Varela (Univ. Jaume I), Steven Dodd (Univ. of Cork), Gloria Corpas Pastor (Univ. de Málaga), Clara Curell (Univ. de la Laguna), Antonio Raúl De Toro Santos (Universidade da Coruña), Maria Joăo Marçalo (Univ. de Évora), Waldemar Pfeiffer (Europa-Univ. Viadrina Frankfurt an der Oder), Ana María Rojo López (Univ. de Murcia), Elena Sánchez Trigo (Univ. de Vigo), C. África Vidal Claramonte (Univ. de Salamanca), Darío Villanueva Prieto (Univ. de Santiago de Compostela), 

DOCUMENTACIÓN/ INFORMATION SCIENCES AND BIBLIOGRAPHIC INFORMATION 
Manuel Marcos Aldón (Univ. de Córdoba)

COORDINACIÓN DE RESEÑAS/ COORDINATION OF BOOK REVIEWS

Miguel Ángel García Peinado (Univ. de Córdoba)