Blasons et contreblasons anatomiques du corps fémenin: cuatro ejemplos de traducción al castellano

Contenido principal del artículo

Rafael GARCÍA DE MESA
José REYES DE LA ROSA

Resumen

Los “blasones y contrablasones” de los que presentamos cuatro ejemplos de traducción al español, constituyen un tiempo de poesía frecuentemente marginada en la producción poética francesa del s. XVI. Se trata de una poesía erótica y procaz dentro de la tradición popular gauloise, recuperada en la segunda mitad del s. XX. En este artículo, además de la traducción, pretendemos acercamos a esta poesía erótica que revela no pocas coincidencias estético-culturales con la poesía española de la época.

Detalles del artículo

Sección
Artículos