Información sobre el texto

Título del texto editado:
“Teatros. Coliseo del Cruz. El lindo don Diego, de don Agustin Moreto”
Autor del texto editado:
Olive, Pedro María de]
Título de la obra:
Minerva o El revisor general, t. V, nº 11
Autor de la obra:
Olive, Pedro María de (dir.)
Edición:
Madrid: Imprenta de Vega y Compañía, 1807


Más información



Fuentes
Información técnica





TEATROS

Coliseo de la Cruz.

El Lindo Don Diego, de don Agustín Moreto.


El autor se propuso en esta comedia el ridiculizar a aquellos hombres presumidos, que propiamente llamamos lindos, los cuales, preciados de buenos mozos y neciamente enamorados de sí mismos, creen que todas las mujeres se mueren por ellos; para esto supone que un don Diego, caballero burgalés, que es el don Lindo, pasa a Madrid a casarse con una prima suya llamada Inés, la cual ya tiene otro amante, digno de ella, llamado don Juan. Mosquito, criado de este y gracioso con suma gracia como todos los del autor, finge un enredo, por el cual resulta que el necio de don Diego, creyendo casarse con una gran condesa, desprecia la boda de su prima, dando lugar a que se haga la de don Juan; y él tiene la mortificación de que se descubra que la tal condesa es Beatriz, criada dé doña Inés, y la cual, para cúmulo de ignominia, también le desprecia y delante de todos da la mano al gracioso Mosquito.

Varios enredos, algunos no muy verosímiles, y todos harto comunes, de escondites y estar al paño a punto fijo, amores, celos, quejas, desafíos y satisfacciones llenan las demás escenas, como en lo general de nuestras comedias.

En esta el fin moral es bueno y no mal desempeñado, y con regular decencia; las unidades se observan bastante bien; los caracteres están bien formados y sostenidos; hay escenas muy cómicas; la versificación es fácil y a veces armoniosa; buen lenguaje, buen estilo, mucho ingenio, discreción y cordura, lo que la hace una de las mejores de nuestro teatro.

El carácter de don Diego, como el principal, es el más bien sostenido, aunque algo exagerado, picando por lo tanto en lo chocarrero.

Así le retrata Mosquito al principio de la primera jornada:

Él es tan rara persona,
que como él anda vestido
puede en una mojiganga
ser figura de capricho.

Que él es muy gran marinero [5]
se ve en su talle y su brío,
porque el arte suyo es arte
de marear los sentidos.

Tan ajustado se viste,
que al andar sale de quicio, [10]
porque anda descoyuntado
del tormento del vestido.

De curioso y aseado
tiene bastantes indicios,
porque, aunque de traje no, [15]
de sangre y bolsa es muy limpio.

En el discurso parece
ateísta, y lo colijo
de que, según él discurre,
no espera el día del juicio. [20]

A dos palabras que hable
le entenderás todo el hilo
del talento, que él es necio,
pero muy bien entendido.

Y por que mejor te informes [25]
de quién es y de su estilo,
te pintaré la mañana
que con él hoy he tenido.

Yo entré allá y le vi en la cama,
de la frente al colodrillo [30]
ceñido de un tocador,
que pensé que era judío.

Era el cabello hecho trenzas,
clin de caballo morcillo,
aunque la comparación [35]
de rocín a ruin ha ido.

Con su bigotera puesta
estaba el mozo garifo,
como mulo de arriero
con jáquima de camino. [40]

Las manos en unos guantes
de perro, que por aviso
del uso de los que da
las aforró de su oficio.

De este modo de la cama [45]
salió a vestirse a las cinco,
y en ajustarse las ligas
llegó a las ocho de un giro.

Tomó el peine y el espejo,
y en memorias de Narciso [50]
le dio las once en la luna;
y en daga y espada y tiros,

capa, vueltas y valona,
dio las dos...


:A poco rato dice el Don Diego de sí mismo.

No paso yo por balcón
donde no haga batería,

pues al pasar por las rejas
donde voy logrando tiros
sordo estoy de los suspiros
que me dan por las orejas.


Y más allá:

E1 pelo va hecho una palma,
guárdese toda mujer;
yo apostaré que al volver
en cada hebra traigo un alma.






GRUPO PASO (HUM-241)

FFI2014-54367-C2-1-R FFI2014-54367-C2-2-R

2018M Luisa Díez, Paloma Centenera