El aprendizaje de Lenguas Extranjeras en España

Ventajas e inconvenientes de la enseñanza de una lengua extranjera desde la Educación Infantil

 

Maria Dolores RODRÍGUEZ CUBERO

Miguel REYMUNDO SANTOS

 

1. Introducción          

            Por todos es sabido lo beneficioso que el aprendizaje de una lengua extranjera aporta para cualquier individuo en su desarrollo personal, profesional y socio-afectivo. En una Europa actualmente multilingüe y sin fronteras se hace prácticamente indispensable para cualquier persona tener el dominio y la capacidad de comunicarse con sus vecinos más próximos. El fenómeno de las migraciones hace que sea aun más necesaria la adquisición de habilidades comunicativas en distintas lenguas, por lo menos en una además de la materna. En Europa y según el informe de Eurydice sobre Cifras clave de la enseñanza de lenguas en los centros escolares de Europa, el inglés, el francés, el alemán, el español y el ruso representan el 95 % del total de lenguas estudiadas.

            Con este artículo pretendemos hacer una llamada de atención sobre la enseñanza de idiomas en España, ya que desde nuestro punto de vista es muy deficitaria y deja mucho que desear en comparación con la mayoría de nuestros vecinos europeos.

 

2. El aprendizaje de lengua extranjera en España

En España la principal lengua extranjera que se imparte en la mayoría de los colegios es el inglés. Sin embargo y a pesar de la importancia del aprendizaje del mismo, el nivel de los alumnos españoles en relación al resto de Europa es muy bajo.

Para solucionar esta situación los dos partidos políticos más importantes del país propusieron en sus programas electorales de 2004 empezar el estudio de la lengua extranjera inglés desde la educación infantil. Por un lado el Partido Popular ya ponía solución a esta cuestión con su Ley Orgánica de Calidad de la Enseñanza, en la cual ya adelantaba la educación de inglés al período de educación infantil. Por su parte el Partido Socialista, a pesar de haber promovido esta actuación en su programa electoral, no cumplió su propuesta retrasando de nuevo la adquisición de una segunda lengua hasta la educación primaria en la nueva Ley Orgánica de Educación. A pesar de todo esto y fuera de discusiones políticas, ¿hasta que punto es positivo para los alumnos y alumnas y es económicamente viable la enseñanza de una lengua extranjera, en este caso el inglés, desde la educación infantil?

 

3. Ventajas e inconvenientes de la enseñanza de una lengua extranjera desde la educación infantil

        Generalmente, cuantos más pequeños son los niños, más globales serán en su aprendizaje. Los alumnos más pequeños reaccionan ante el idioma según se les presente y lo que ellos puedan hacer con él; no tienen propensión a tratarlo como si fuera un juego intelectual o un sistema abstracto. Este hecho comporta tanto ventajas como desventajas: por una parte, reaccionan ante el significado haciendo hincapié en las formas utilizadas, y no se preocupan ni por palabras ni por oraciones concretas; por otra, no son capaces de establecer los vínculos analíticos que sí elaboran los alumnos de más edad.  Basándonos en Jasone Cenoz podemos decir que la enseñanza del inglés desde la educación infantil, es beneficiosa para el desarrollo cognitivo y lingüístico, debido al mayor desarrollo de la conciencia metalingüística, las estrategias de aprendizaje y la creatividad en estas edades. Claro está que esta introducción temprana debe llevar un seguimiento a largo plazo además de ser ininterrumpida.

Siguiendo este punto, según la Asociación Americana de Investigación Educativa (Research points, Spring 2006) unas pocas horas a la semana de enseñanza de lengua extranjera centrando el aprendizaje en palabras sueltas, canciones, etc., puede ser positivo para el niño en cuanto a exposición y apreciación cultural, pero nada más.

Para Tragante y Muñoz mencionados en Rodríguez (2004) los efectos sobre aspectos actitudinales de estas experiencias (introducción de la lengua extranjera en Educación Infantil) no se limitan a una motivación positiva del niño dentro del ámbito escolar, sino que pueden tener una incidencia de mayor alcance: el desarrollo de actitudes favorables hacia el uso de la lengua, una percepción de la lengua como algo ‘no difícil’, una mayor confianza en el potencial lingüístico personal, un incremento del interés por las lenguas en general y de los sentimientos de empatía hacia gente de otros países y sus culturas, pueden ser algunos ejemplos de cómo influye este aprendizaje en edades tempranas.

Resumiendo y como bien dice Muñoz et al (2003) podemos afirmar que dos generalizaciones parecen ampliamente aceptadas hoy en día en relación con la adquisición de segundas lenguas (lenguas habladas en el entorno): a) los niños mayores, adolescentes y adultos son más rápidos y eficaces en los primeros estadios de aprendizaje que los niños más jóvenes; b) en el medio natural, los niños con un inicio más temprano tienen mayores posibilidades de llegar a niveles más altos de dominio de la lengua. Ahora bien, en el caso del aprendizaje de lenguas extranjeras, situación a la que responden nuestros datos, la segunda generalización es difícilmente constatable dada la relativa escasez y menor calidad de la exposición a la lengua que se recibe.

Como podemos observar, las investigaciones de los últimos años en esta materia coinciden casi en su totalidad. La enseñanza de una lengua extranjera en educación infantil es beneficiosa para los niños en cuanto a factores principalmente sociales y culturales, pero no se puede decir que educando a los niños a estas edades usando sólo unas horas a la semana vayan a aprender inglés o cualquier otra lengua que no sea la materna. Como dice la Asociación Americana de Investigación Educativa es bien sabido que los niños tienden a asimilar de forma más fácil una lengua cuando se encuentran rodeados de ella, es decir, en contacto continuo con la misma, pero no sólo relacionándose con la misma unas horas por semana.

Además de lo mencionado anteriormente, se han descubierto casos en los que los niños que han empezado a estudiar inglés a edades tempranas pueden tener complicaciones en tema de pronunciación y gramática. A todo esto hay que sumarle que los alumnos que empiezan a estudiar inglés a edades más avanzadas aprenden de forma más rápida pudiendo incluso alcanzar a los que empezaron a estudiarlo antes que ellos. Para los más pequeños la inmersión en la lengua es la única forma de aprenderla de forma correcta y holística. Sin embargo, para jóvenes y adultos, además de esta metodología de inmersión, es muy efectiva la enseñanza directa y la práctica sistemática de una lengua siempre que envuelva gramática y múltiples oportunidades de conversación.

 

4. Conclusiones

            Después de lo comentado en los apartados anteriores podemos concluir que a pesar de los efectos positivos de incluir el aprendizaje de una lengua extranjera en la educación infantil, no es rentable económicamente hablando ya que los niños no aprenden inglés en sí, sino que mejoran en actitudes sociales y culturales en relación a la lengua estudiada. Desde nuestro punto de vista no es aconsejable este inmenso gasto que supone para el Estado el adelantamiento del estudio de lenguas extranjeras cuando el aprendizaje de la misma no se va a producir.

            Tal y como anda la educación en España es más aconsejable que gastos de este tipo se centren en otras materias, como por ejemplo mejorar la calidad de la educación de esta misma lengua extranjera en cursos superiores de primaria, y sobretodo de secundaria y bachillerato, el cual deja mucho que desear en la actualidad si lo comparamos con nuestros vecinos europeos.

            Por otro lado, haciendo referencia a la actividad profesional de los educadores de lengua extranjera, el hecho de la enseñanza de inglés en estas edades implica una responsabilidad que transciende a la mera enseñanza de un sistema lingüístico, puesto que deberán tener presente la educación global del niño y despertar y mantener un alto grado de motivación. Convertir la clase de inglés en una experiencia estimulante y de disfrute para los niños no es tan fácil como en otras materias, ya que en este caso supondría un diseño de programa de enseñanza variado que de lugar a un amplio abanico de actividades y tareas, además de un tratamiento metodológico variado.

 

Documentación

 

CENOZ, J. (2000). El aprendizaje del Inglés desde educación infantil: efectos cognitivos, lingüísticos y afectivos. Universidad del País Vasco.

(http://www.ub.es/ice/portaling/eduling/cat/n_1/cenoz-article-n1.pdf)

DEKEYSER, R. (2006). Foreign Language Instruction: Implementing the Best Teaching Methods. American Educational Research Association.

            (http://www.aera.net/uploadedFiles/Journals_and_Publications/Research_Points/AERA_RP_Spring06.pdf)

EURYDICE (2005) Cifras clave de la enseñanza de lenguas en los centros escolares de Europa. Comisión Europea.

(www.eurydice.org/ressources/eurydice/pdf/0_integral/049ES.pdf)

MUÑOZ, C.; PÉREZ, C.; CELAYA, M. ET AL (2003). En torno a los efectos de la edad en el aprendizaje escolar de una lengua extranjera. Universidad de Barcelona (http://www.ub.es/ice/portaling/eduling/cat/n_1/munoz-article-n1.pdf)

Ley orgánica 10/2002 de 23 de Diciembre de calidad de la educación (LOCE)

(http://www.boe.es/boe/dias/2002/12/24/pdfs/A45188-45220.pdf)

Ley orgánica 2/2006 de 2 de 3 de Mayo de educación (LOE)

(http://www.mec.es/mecd/gabipren/documentos/A17158-17207.pdf)

RODRIGUEZ, B (2004) Técnicas metodológicas empleadas en la enseñanza del inglés en Educación Infantil. Estudio de caso. Universidad Complutense de Madrid

(http://www.ucm.es/BUCM/revistas/edu/11300531/articulos/DIDA0404110151A.PDF)