Búsquedas en bibliotecas actuales: resultado   
Ir a la página anterior

A continuación se muestran todos los detalles del ejemplar seleccionado:

Identificación de la edición y localización del ejemplar Nivel de descripción del ejemplar: 3 
Título:AVGVSTINI || EVGVBINI IN PSAL||MVM XVIII, ET || CXXXVIII, INTER||PRETATIO. || Epistola Erasmi Roterodami ad Augusti=||num Eugubinum. || Augustini Eugubini ad Erasmum respon=||sio, super his quae ab eo dicta sunt super Pen=||tateuchum,
Año:1533
Autor(es):
ERASMUS, DESIDERIUS 
Autor(es) secundario(s):
STEUCO, AGOSTINO 
Obra(s):
EPISTOLAE 
Lugar:Lugduni
Impresor / editor:apud Seb. Gryphium 
Formato:
Foliación:231, [1] p.
Signaturas
tipográficas:
A-O8, P4
Notas a la edición:Let. red. y curs. Tipgr. griega y hebrea. Texto a lín. tirada. Apostillas marginales, titulillos y reclamos. Inic. grab. xil. Marca tipgr. en port.: grab. xil. centrado que representa un grifo sobre esfera alada, encadenado a un peso, todo ello enmarcado en un escudo, acompañado de motivos vegetales y rodeado de la leyenda: "VIRTVTE DUCE || COMITE FORTVNA" (Edit 16 S575). Errores en paginación: p. 121 (i.e. 221). Vander Haeghen I 94 recoge la ed. pero da como formato del ejemplar 4º, cuando en realidad se trata de un formato en 8º.
Referencias
bibliográficas:


[Consultar bibliografía]
Adams 1846; Baudrier VIII 168; Gültlingen V 230; CCBE S. XVI, S, 2004; CCPB000363842-1; ITICCUTO0E43243; Vander Haeghen I 94
Digitalizaciones de la edición:
Biblioteca:Biblioteca Nacional de España  
Signatura:R/8700(1)
Digitalización del ejemplar:Enlace a la digitalización del ejemplar

Presencia de índices prohibitorio-expurgatorios en el ejemplar [ Índice de libros prohibidos y expurgados de 1612 ] 
Localización de los pasajes censurados y expurgados: 

Índice

Censor

Rango

Lugar

Año

Otros datos

1612  Fr. Hernando de Lama de Dios 
1640  Fr. Nicolás de ¿? 

Reproducción del «Índice de libros prohibidos y expurgados de 1612»

Situación material del ejemplar
Portada:Censurada
Auctor damnatus:- Aparece en portada
- Aparece en encabezamientos
Encuadernación:Enc. en pasta marrón, con anot. mss. ilegibles en la contracubierta. Sello con la signatura actual del ejemp. en el lomo: "R. 8700". Cortes superior, central e inferior en rojo. En contracubierta anterior, mismo sello de la biblioteca con la signatura del ejemp., así como anot. mss. a lápiz: "134-7". Hojas de cort. inic. en blanco, cortada y rasgada la segunda, falta h. de cort. final, cortada, aunque se aprecian restos.
Estado de conservación:Muy bueno, a pesar de que faltan las h. de cort. finales y del rasgado de la segunda h. de cort. inic. La port. se encuentra rasgada en su marca tipgr., en la parte lateral, rasgado que afecta a las cuatro primeras hojas del cuadernillo primero (A1-A4), pero sin pérdida de texto. En h. sign. B5 se aprecia una restauración del margen interno mediante banderilla encolada.

Indicios de lectura
Lengua en que están escritos:Latín y español
Datación:S. XVI
Posición en el folio:En el margen
Distribución a lo largo del texto:A lo largo de todo el ejemp.
Extensión en número de palabras:Entre 1 y 15 palabras
Tipología:El ejemp. se encuentra profusamente anotado tanto en latín como en cast. por una única mano, de ductus amplio y claro. Además, presenta numerosísimas manecillas así como serpentinas y subrayados de texto, indicios de una lectura muy atenta del ejemp. Las anot. están a veces guillotinadas tras el encuadernado del ejemp., dificultando la lectura. Las anot. en latín son relativas al texto y su comprensión (h. sign. B5: "intelligentia", en h. sign. F6, tras manecilla: "Cogitatione || quid sint" o en h. sign. A7 v.: "coelum que || pacto Dei ō[m]||nipotē[n]tiam || ostendat") y a diversas auctoritates (como verbigracia h. sign. C6v: "M. Cícero", en G: "Aristote||les" o "Virgilius" así como en F1 v.: "Nicolaus ly||rensis". Otras veces se sanciona alguna errata, como en h. sign. E, donde la palabra "nomen" es corregida mediante tachado de la "o" y arriba se escribe "u" (resultando "numen"). En h. sign. O8 v. se selecciona y dibuja con adornitos un fragmento del texto y anota al margen: "Nota loca quedam in psalmis || deprauata". Las anot. en cast. traducen algunos pasajes del texto, p. ej. en h. sign. A6 se anota al margen "Gloria di||uina". En F7 aparece una curiosísima nota en cast., donde se indica con manecilla un pasaje del texto, además de dibujar el perfil de una cara y su sombreado, se anot. al margen, en cast.: "esto esta harto bien pensado || y aplicado", además de anot. "Nota". De la misma tipología aprobatoria del texto es la nota mss. presente en h. sign. L2: "Bueno", en el margen, tras el subrayado de dos lín. de texto. En la h. sign. G2 v., en el margen inferior anot. mss. que continúa en las ss., localizadas en el mismo lugar: "Sabes por donde ando y adonde || uoy aparar", G3 v.: "y antes que yo comience || sabes que quiero hazer" y, finalmente G4: "porque aun hablar no puede || mi lengua aunque tu ser aynsya || vido todo loque quiero dezir".

Posesores
Fecha

Posesor

(1560-?) Juan de Puerto Carrero 
1513-1591 Ambrosio de Morales 

Otros datos
Sellos de la Biblioteca Nacional en port. y a lo largo del ejemp. Port. con numerosas anot. mss., varias de ellas corresponden al posesor, Ambrosio de Morales, a modo de leyenda y exlibris, situadas en los márgenes superior ("Momentum, vnde dependet Aeternitas") e inferior ("Tiempo fue, que tiempo no fue || Ambros. Morus Cordub."). En port. anot. mss. entre el título y la mención de la Epístola erasmiana: "1 0 Z". Se señala el nombre de Erasmo y, al margen, indicación de "auctoris damnati". Tras el título, anot. mss. de mano del primer censor: "esta corregido según el expurgatorio nuebo de || 1612. Fr. Her[nand]º de || Lama de dios (rúbrica)". Más abajo, de mano distinta: "Tambien esta || corregido con||forme al expur||gat[ori]º del año de || 1640 (subrayado) || Fr. Nicolas de || (dos palabras, ilegibles)". El ejemp. se encuentra censurado en el texto de Steuco en la h. sign. C desde "Primum" (exclus.) hasta "lectio" (exclus.) así como desde "tabernaculum" (exclus.) hasta "lectio sic habet" (exclus.). Finalmente, en el v. de esa misma h., censurada una palabra desde "Quare" (exclus.) hasta "lectio" (exclus.). En h. sign. L4, al comienzo del texto erasmiano, "auctor damnatus" en el encabezamiento y en el margen nota de expurgo "opera omnia Erasmi...". En el v. de la última h.P4: diversas anot. mss.: "(cruz) || Acabe de passar todo este libro en Alcala || de Henares Jueues ocho de set. (tachado, pero legible) noviem||bre de MDXLIIJ. El qual dia tuue u||na rosa quese cogio del cercado de Alfon||so de Herrera. SOLI DEO LAVS || HONOR ET GLORIA", con rúbrica de Ambrosio de Morales seguidamente. De mano distinta, aparece otra marca de posesión de Juan de Puerto Carrero, con anot. mss., en el margen inferior de esta misma h. sign. P4 v.: "Aquí llego don Juan || de puerto carrero || queme meme (sic, probationes calami)|| quiero yo Juan Miguel", seguido de más probationes calami a modo de dibujo, a continuación escribe "muy magni" y, en la parte inferior de la h., más probationes: "difinita (ilegible) taiden || sino". El ejemp. ocupa el primer lugar dentro de un vol. encuadernado junto a 2) Carolus Bovillus, "Caroli Bouilli samarobrini De laude Hierusalem, liber unus : eiusdem De laude gentium, lib. I. De concertatione & area peccati, lib. I. De septem vitiis, lib. I", Lugduni, Seb. Gryphius excud., 1531. En la última h. de este ejemp. P6 v., anot. mss. a lo largo de la misma que parece corresponderse con la misma mano que anota el primero de estos ejemp.: "Como (tachado, pero legible) el inocente niño que ha perdido || el tino de su casa y anda errado || (sobrescrito: Hummus) Siendo (tachado) piedad siendo guiado (tachado de una lín.: "con miedo ante sus") || y delante de sus padres reduzido || y quexase de las calles que diz (tachado de la última letra) han sido || causa de no aver (tachado: "poder") el antes tornado || y no de si mismo por auer entrado || Adonde lo sabido dudosa (tachado "incierta") uido. || (tras la marca tipg. del grifo:) Tal generoso (tachado: "magnifico") Mendoça, tal me siento || a tu dulce presencia ora dornando || que (tachado de una lín. de texto: "de la qual seria perdido quasi el siento") || de mis ocupaciones me ssoi quexando || y no de mi, que en ellas me cō[n]siento || Entrase hasta de ti irme (tachado de tres palabras, ilegible) alexando || Aviendo ya perdido della el tiento".

Registro del ejemplar
Referencia:BEH-1-000796 / 1479
Elaborado por:RUTH MARTÍNEZ ALCORLO
Última modificación: 14/11/2021 - 08:03:09 h. 


Ir a la página anterior Ir al inicio